Publications
Filters: First Letter Of Title is T [Clear All Filters]
A three-dimensional paradigm for conceptually scoped language technology. In: Multilingual Semantic Web. Springer. Multilingual Semantic Web.; Submitted.Array
.
Tools for Multilingual Grammar-Based Translation on the Web. In: ACL 2010. ACL 2010. Uppsala, Sweden; 2010.Array Download: molto-demo.pdf (322.55 KB); MOLTO posterACL.pdf (982.89 KB)
.
Toward multilingual mechanized mathematics assistants EACA 2012 (Proceedings). 2012:163–166.Array
.
Towards a Patents Translation System — Results and Perspectives. 2011. Abstract
Array Download: patents-talk-03.05.pdf (185.11 KB)
.
Towards a RB-SMT Hybrid System for Translating Patent Claims - Results and Perspectives. Gothenburg, Sweden; Submitted.Array Download: 2011-July-HybridMT-UGOT-report.pdf (169.01 KB)
.
Translating between Language and Logic: What Is Easy and What is Difficult?. In: CADE-23. Automated Deduction.Vol LNCS/LNAI 6803. CADE-23. Automated Deduction. http://link.springer.com/chapter/10.1007%2F978-3-642-22438-6_3; 2011:5-25. Available at: http://www.cse.chalmers.se/~aarne/articles/cade2011.pdf.Array
.
Translation Quality Evaluation in the MOLTO Project. Submitted. Abstract
Array Download: primerAnyWP9.pdf (632.43 KB); molto_WP9eval_pt1.pdf (103.98 KB)
.
The Translation Tools API. 2011.Array Download: d31.zip (227.06 KB); D3.1.pdf (435.52 KB)
.
Two Years of MOLTO. 2012.Array Download: zurich-molto-2012.pdf (1.18 MB)
.
Typeful Ontologies with Direct Multilingual Verbalization. In: Controlled Natural Languages Workshop (CNL 2010). Controlled Natural Languages Workshop (CNL 2010). Marettimo, Italy; 2011.Array Download: FinalSUMOCNL.pdf (252.38 KB)
.
.