Publications
Filters: First Letter Of Keyword is M [Clear All Filters]
.
WP11 --- AceWiki in MOLTO. 2012.Array Download: 20120113-molto-eeu-kickoff-kaarel.pdf (272.01 KB)
.
General Architecture of a Controlled Natural Language Based Multilingual Semantic Wiki. In: Third Workshop on Controlled Natural Language (CNL 2012).Vol 7427. Third Workshop on Controlled Natural Language (CNL 2012). Berlin / Heidelberg, Germany; 2012:110--120. Available at: http://attempto.ifi.uzh.ch/site/pubs/papers/cnl2012_kaljurand.pdf. Abstract
Array
.
Geography.pgf. 2013. Available at: https://github.com/Attempto/ACE-in-GF/commit/9622a2cf37f8d0f3860f0bc6389ad6f6a3444df1. Abstract
Array Download: Geography.pgf (238.57 KB); ACE-in-GF-master.zip (1.53 MB)
.
Multilingual CNL-based Semantic Wiki. 2012.Array Download: sakt_2012_acewikigf.html (559.02 KB)
.
General Architecture of a Controlled Natural Language Based Multilingual Semantic Wiki. In: Third Workshop on Controlled Natural Language (CNL 2012).Vol 7427. Third Workshop on Controlled Natural Language (CNL 2012). Berlin / Heidelberg, Germany; 2012:110--120. Available at: http://attempto.ifi.uzh.ch/site/pubs/papers/cnl2012_kaljurand.pdf. Abstract
Array
.
.
Konekäännöksen laatu ja jälkieditointiin soveltuvien käännösten tunnistaminen. presentation in KäTu 2013, XI Symposium on Translation and Interpreting: Technology and Translation. 2013. Available at: http://www.molto-project.eu/sites/default/files/katu2013_koponen.pdf.Array Download: katu2013_koponen.pdf (170.05 KB)
.
Translation Quality Evaluation in the MOLTO Project. Submitted. Abstract
Array Download: primerAnyWP9.pdf (632.43 KB); molto_WP9eval_pt1.pdf (103.98 KB)
.
Post-editing Time as a Measure of Cognitive Effort AMTA 2012 Workshop on Post-editing Technology and Practice (WPTP). 2012:11-20. Available at: http://amta2012.amtaweb.org/AMTA2012Files/html/13/13_paper.pdf.Array
.
Comparing human perceptions of post-editing effort with post-editing operations. In: Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation. Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation. Montréal, Canada; 2012:181–190. Available at: http://www.aclweb.org/anthology/W12-3123.Array
.
Konekäännöksen laatu ja jälkieditointiin soveltuvien käännösten tunnistaminen. presentation in KäTu 2013, XI Symposium on Translation and Interpreting: Technology and Translation. 2013. Available at: http://www.molto-project.eu/sites/default/files/katu2013_koponen.pdf.Array Download: katu2013_koponen.pdf (170.05 KB)
.
Translation Quality Evaluation in the MOLTO Project. Submitted. Abstract
Array Download: primerAnyWP9.pdf (632.43 KB); molto_WP9eval_pt1.pdf (103.98 KB)
.
Comparing human perceptions of post-editing effort with post-editing operations. In: Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation. Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation. Montréal, Canada; 2012:181–190. Available at: http://www.aclweb.org/anthology/W12-3123.Array
.
Post-editing Time as a Measure of Cognitive Effort AMTA 2012 Workshop on Post-editing Technology and Practice (WPTP). 2012:11-20. Available at: http://amta2012.amtaweb.org/AMTA2012Files/html/13/13_paper.pdf.Array
.
Deep evaluation of hybrid architectures: simple metrics correlated with human judgments. In: International Workshop on Using Linguistic Information for Hybrid Machine Translation. International Workshop on Using Linguistic Information for Hybrid Machine Translation. Barcelona, Spain; 2011:50-57.Array Download: LIHMT2011_cameraReady.pdf (183.94 KB)
.
MOLTO poster presented at META-FORUM 2011, Budapest. 2011. Available at: http://www.molto-project.eu/sites/default/files/2011-META-forum-poster.pdf.Array Download: 2011-META-forum-poster.pdf (1.31 MB)
.
MOLTO tools integrated into Pootle. 2013. Available at: http://www.youtube.com/watch?v=tcyZ9JvJPZs. Abstract
Array Download:
.
.
MOLTO and Grammatical Framework as core of multilingual application [Molto-konekäännös ja Grammatical Framework monikielisen sovelluksen ytimenä]. presentation in Finnish, seminar session "Monikielisyyden hallinta", Kites - Language Cluster Finland. 2012. Available at: http://www.molto-project.eu/sites/default/files/Kites-Molto-SNy-2012_0.pdf.Array Download: Kites-Molto-SNy-2012.pdf (253.42 KB)
.
Museum Reason-able View. 2013. Available at: http://museum.ontotext.com.Array
.
MOLTO - Multilingual On-Line Translation. Talk given at Xerox Research Centre Europe, Grenoble, 19 January 2012. 2012.Array Download: xrce-molto.pdf (340.05 KB)
.
Phrasebook.pgf. 2013. Available at: http://www.molto-project.eu/cloud/gf-application-grammars. Abstract
Array Download: Phrasebook.pgf (1.13 MB)
.
.