warning: Creating default object from empty value in /home/local/www/molto-project.eu/sites/all/modules/i18n/i18ntaxonomy/i18ntaxonomy.pages.inc on line 34.

     

WP7

WP7 Case study: patents - M39

Summary of progress

The aim of "WP7:Patents Case Study" was to create a prototype for automatic translation and multilingual retrieval of patents. The online prototype is publicly available at: http://molto-patents.ontotext.com/.

This patents case study has set up the grounds where to put together several technologies in order to come up with a useful platform for multilingual patent retrieval system.

WP5+WP7 skype meeting minutes 2013.03.25

  • Patents flagship

We will try to integrate the one-click system with the translation tools or a hybrid based on robust parsing if available. We can decide the final architecture after the deliverables.

WP7 Case study: patents - M30

Summary of progress

Due the incremental development of the prototype, most of the tasks have span till M30, when the final prototype is being completed.
The next lines describe the progress of the following tasks:

  • 7.2 Patent Corpora
  • 7.3 Grammars for the patent domain
  • 7.4 Ontologies and Document Indexation
  • 7.5 Patents Retrieval System
  • 7.6 Machine Translation Systems
  • 7.7 User Interface

In relation to Task 7.2, the patents downloaded from the EPO website have been automatically translated and semantically annotated.

WP2, WP3, WP5, WP6, WP7, WP10 Meeting 2012.04.04

Participants: OC, MA, RE, CE, MG

Topic: how to exploit the current MOLTO results and tools in the general panorama of e-science and WDML, and CLARIN and .....

Minutes

Malin and Ramona have worked on developing a Swedish parser based on a wide coverage grammar, Ramona and Txell are handling the patents language, and Jordi the mathematical fragments, plus we have the KRI from Ontotext. It seems that all this should come together now :)

So how hard is the following challenge:

  • to harvest meaningful data that has appeared in the scientific literature?

WP7 Case study: patents - M24

Summary of progress

During this period, WP7 has done a step forward in the development of the prototype: the Patent MT and Retrieval Beta Prototype was first released in M21, and the final version of D7.1 has been delivered.

Due the incremental development of the prototype, most of the tasks span till M27, when the final prototype must be delivered.

Patents WG

This WG is the same as Hybrid Systems & Patents WG .

Hybrid Systems & Patents WG

Minutes

Participants: Aarne, Ramona, Milen, Borislav, Cristina, Meritxell

Decisions taken

Write GF grammars to solve problems in the SMT system: compound and biological names, word reordering, gender agreement.

Biological names are different than compound names and raise different challenges. LauriC can provide a database of compounds and biological names.

Increase parser robustness by chunking the claims and parsing the chunks separately and recombine the results with the help of the grammar.

Syndicate content