Publications
Filters: First Letter Of Last Name is R [Clear All Filters]
. A GF Tutorial. 2010. Available at: http://www.cse.chalmers.se/~aarne/talks/molto-tutorial.pdf.Array
. MOLTO Presentation at Xerox Research Centre Europe, Grenoble. 2012. Available at: http://videos.xrce.xerox.com/index.php/videos/index/618. Abstract
Array
. MOLTO - Multilingual On-Line Translation. Talk given at Xerox Research Centre Europe, Grenoble, 19 January 2012. 2012.Array Download: xrce-molto.pdf (340.05 KB)
. WP2 - review presentation 2011. 2011.Array Download: grammarians-tools.pdf (765.61 KB)
MT Techniques in a Retrieval System of Semantically Enriched Patents. In: MTSummit 2013. MTSummit 2013.; 2013.Array Download: mtsummit2013_submission_74.pdf (683.5 KB)
. Tools for Multilingual Grammar-Based Translation on the Web. In: ACL 2010. ACL 2010. Uppsala, Sweden; 2010.Array Download: molto-demo.pdf (322.55 KB); MOLTO posterACL.pdf (982.89 KB)
. Machine Translation and Type Theory. 2010. Available at: http://types10.mimuw.edu.pl/content/slides/day2/AarneRanta.pdf.Array
. Phrasebook.pgf. 2013. Available at: http://www.molto-project.eu/cloud/gf-application-grammars. Abstract
Array Download: Phrasebook.pgf (1.13 MB)
. Creating Linguistic Resources with GF. In: LREC 2010. LREC 2010. Valletta, Malta; 2010. Available at: http://grammaticalframework.org/doc/gf-lrec-2010.pdf. Abstract
Array
MT Techniques in a Retrieval System of Semantically Enriched Patents. In: MT Summit. MT Summit. Nice, France; 2013. Available at: http://www.ontotext.com/sites/default/files/publications/mtsummit2013_submission_74.pdf.Array
. MOLTO: Multilingual On-Line Translation. Using Grammatical Framework to Build Production-Quality Translation Systems. 2011. Available at: http://www.uoc.edu/freerbmt11/resources/Slides/ranta-freerbmt-2011.pdf.Array
. MOLTO: Multilingual Online Translation for Public Sector Needs. 2012.Array Download: public-utrecht-2012.pdf (302.49 KB)
. MOLTO Overview - review presentation 2011. 2011.Array Download: intro-review-2011.pdf (394.63 KB)
. Translating between Language and Logic: What Is Easy and What is Difficult?. In: CADE-23. Automated Deduction.Vol LNCS/LNAI 6803. CADE-23. Automated Deduction. http://link.springer.com/chapter/10.1007%2F978-3-642-22438-6_3; 2011:5-25. Available at: http://www.cse.chalmers.se/~aarne/articles/cade2011.pdf.Array
. Logic, Semantics, Translation, and Universal Grammar. 2010. Available at: http://www.cse.chalmers.se/~aarne/talks/logic2010.pdf. Abstract
Array
. Multilingual Packages of Controlled Languages: An Introduction to GF. In: CNL-2010 (2nd Workshop on Controlled Natural Language). CNL-2010 (2nd Workshop on Controlled Natural Language). Marettimo, Sicily; 2010.Array Download: cnl-2010.pdf (1.11 MB)
. Machine translation and type theory. In: Epistemology versus Ontology. Essays on the Philosophy and Foundations of Mathematics in Honour of Per Martin-Löf.Vol 27. Epistemology versus Ontology. Essays on the Philosophy and Foundations of Mathematics in Honour of Per Martin-Löf.; 2012:281-311. Available at: http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-94-007-4435-6_14.Array Download: final-mttt.pdf (591.34 KB)
. MOLTO Project: Overview and Half-Way Results. 2011.Array Download: intro-helsinki-2011.pdf (391.89 KB)
. Grammatical Framework: Programming with Multilingual Grammars. Stanford; 2011:350. Available at: http://www.bibliovault.org/BV.book.epl?ISBN=9781575866260.Array
. GF Grammar Compiler API. 2011. Available at: http://www.grammaticalframework.org/compiler-api/deliverable.pdf. Abstract
Array Download: D2.1.pdf (1.07 MB)
. WP8 Case study: cultural heritage - review 2012. 2012.Array Download: barcelona-review-2012-WP8.pdf (88.2 KB)
. Two Years of MOLTO. 2012.Array Download: zurich-molto-2012.pdf (1.18 MB)



